31 oct 2007

Mi despertador


Por alguna razón no se puede colocar el player de la canción, mientras dale click aquí.

A Los Amigos Invisibles le voy a dedicar un post más adelante, todos los que me conocen saben que es así jejeje. Pero por ahora quiero dejar la canción que me despierta todas las mañanas porque transmite energías positivas como ninguna otra. La pieza en cuestión se llama San Agustín, original de Vytas Brenner y versionada por Los Amigos Invisibles en su último disco: Súper Pop Venezuela.

Van a decir que soy un exagerado pero, para poder escuchar el CD (acá no es ci di, es ce de, como el caso del De uVe De) me compré un despertador con reproductor de CD's. Mi hermano Pedro se burlaba de mi diciendo que, con el mamotreto ese, se lee la hora mejor que con la Previsora porque tiene una pantalla gigante. La cosa es que al poco tiempo de comprarlo supe lo de la beca y sacrifiqué espacio y peso de la maleta, pero me lo traje. Acá compré un transformador porque la energía eléctrica es más fuerte e iba a quemar el despertador... así que, como ven, le he dedicado a la cuestión.


Pero es que levantarme con esta canción es empezar el día de buen humor, además que el sonido del cuatro le da un toque venezolano que me hace sentir allá, así esté nevando o granizando en España.

Ahora, si quieren saber más de San Agustín, denle click aquí, pero les cuento que en Caracas es el nombre de una parroquia -lo que acá llaman barrio- en la que yo evito meterme porque pienso seguir viviendo por un buen tiempo.

29 oct 2007

Luis, ¿Quieres que te lleve algo?

He tenido la suerte que este año vino mucha gente a España, bien sea por estudios, trabajo o turismo. Siempre que viene algún amigo o conocido me contactan y me dan la buena nueva: "Luis, voy pa'llá, tenemos que vernos". Y yo siempre los ayudo en lo que puedo, dependiendo quien sea, ofrezco mi piso o ayudo a buscar la mejor oferta de hospedaje, sirvo de guía turístico o, al menos, presto mi guía turística de Madrid o la de España.

La pregunta que nunca falla es: Luis, ¿Te hace falta algo de acá? ¿Quieres que te lleve algo? aprovecha!. Yo siempre trato de responder con algo cómico como: "Bueno vale, puedes traerme unos ovejitas XXL es que acá los españoles usan unas tallas como que muy cortas..." Pero con esa pregunta, que se ve sencilla de responder, realmente me ponen a pensar en todo lo que me hace falta acá y que, lamentablemente, no caben en una maleta.


Primero que nada me hace falta mi familia: mis padres, hermanos y Frodo; también mi abuela, tías y primos que viven en el interior y no veo con frecuencia pero igual los echo de menos; mis amigos, mis compañeros, la chica que me motivaba afeitarme un domingo porque iba a salir con ella; un partido de los gloriosos Leones del Caracas, una Polar, una llanera de La Casa del Llano (arepa que Js explica muy bien: solomo, queso telita, tomate y aguacate, con un chorrito de picante y una pizca de sal).



También el Ávila (en la foto), la playa, el llano y la selva; me hace falta estar metido en una cola y mentar madre por ello; una empanada de cazón y un batido de algo; quiero también un poco de El Hatillo, Los Palos Grandes o Altamira, o puede ser un viaje a los cayos pendiente que no me roben la toalla mientras estoy metido en el agua...

Cuando mi mente está en todo eso reaparece la ventana del messenger y me dice: "jajaja, no vale en serio Luis, dime que te hace falta de acá y te lo llevo". Yo respondo falsamente: "Tranqui, tengo todo lo que necesito, gracias, pero igual le pregunto a mis padres a ver si me quieren mandar algo contigo".

P.D.: ¿A que a más de uno se le aguó el güarapo con este post? jajaja.

26 oct 2007

Calendario Armonía 2008

Y llegó el momento de la publicidad!

El calendario es realizado por mi tía Ada Rodríguez, ingeniero de profesión y viverista, y surge como el resultado de su experiencia en esta rama ya que lleva más de 24 años de trabajo entre plantas y en contacto con la naturaleza. Es la respuesta a la infinidad de veces que necesitamos conocer "en qué luna estamos", y emprender así alguna actividad relacionada con la agricultura o la jardinería.

El calendario presenta mensajes sencillos, con plantas asequibles en nuestro medio. Pero en el fondo, su mensaje central es vive en armonía con Dios, con tu prójimo y con el medio ambiente y disfrutarás de la verdadera felicidad, la que nace dentro de ti mismo. La elaboración del calendario ha sido un trabajo muy minucioso y todo lo que allí se dice ha sido comprobado en las labores del día a día.

Para pedidos en Venezuela pueden llamar a Silvia Rodríguez, mi mamá, a los teléfonos (0414)136.2680 y (0416) 415.2575, o escribir a su correo electrónico: galadrielverde@gmail.com . Para pedidos en España me llaman a mi móvil 686438294 o me escriben a mi correo. Este calendario es la leche! es el perfecto regalo para la mamá o la abuela! Apúrate que se agotan jejeje.

23 oct 2007

Situaciones graciosas

  • Situación uno:

Estaba en Pamplona reunido con mi grupo de estudios y en un momento de break, mi compañera española me comienza a contar cómo le va con su novio (o chico como dicen acá). La cosa es que me dice: "Pero hay una tía que me lo quiere quitar". Lo primero que me pasa por la cabeza es: ¿Tía, la hermana de tus padres? ¿Pero qué clase de tía malvada tienes? ¿El novio no será como muy joven para la señora? ¿No será, al menos, una tía política o tía de cariño?... Luego de todo eso me recuerdo que tía es sinónimo de chama, tipa, mujer, etc.

  • Situación dos:

En la oficina me toca llamar a un señor que se llama Francisco. Cuando uno llama a alguien por primera vez suele cumplir con una serie de formalidades hasta que existe la confianza para tutearse. Por ejemplo, yo siempre recibo correos con "Estimado D. Luis Calderón". Con este señor no iba a ser diferente y al momento de hablar con él digo: "Hola, ¿hablo con Don Francisco?" El flashback a Sábado Gigante fue inevitable y se me salían las lágrimas aguantando la risa mientras hablaba con el Don. De hecho tuve que simular un par de toses para poder desahogar la risa. Pero donde sí me pude reír sin problemas es cuando mi compañero llamó a uno que se llama Don Ramón.

  • Situación tres:

El mes pasado tuvimos una semana muy fuerte porque todos los medios que manejamos en la empresa estaban cerrando alguna edición especial. Además me la pasaba afuera porque tenía que visitar una que otra oficina. Resulta que de vuelta a mi puesto reviso mis correos electrónicos y me encuentro con uno que dice así:

Estimado D. Luis, Le escribo porque no te he cogido. Llámeme cuando pueda.

Quería responderle algo como: "y nunca podrás cogerme, y menos esperes una llamada mía si me llegas a coger!".

20 oct 2007

Piso compartido

Antes de que todo esto me sucediera (esto de viajar, migrar, adaptarme a otras culturas y vivir nuevas experiencias), vi una película en el Festival de Cine Francés en Venezuela que se llama L' Auberge Espagnole, que narra la vivencia de un estudiante extranjero de postgrado en España. Tanto acá como allá le colocaron... Una Casa de Locos, ¿Algún día haremos traducciones coherente a los títulos de las películas?
Desde que la vi me dieron ganas de tener una experiencia parecida al del protagonista: vivir con estudiantes, hacer un postgrado en el extranjero y conocer gente de todo el mundo. Y aunque ya había tenido experiencias parecidas viviendo temporadas en New York y Toronto (Gracias a Dios y a mis padres), no era lo mismo porque llegaba a casa de familiares o había alguien que me acogía.

Las cosas se dieron y en octubre del 2006 pude ir a Pamplona, España para estudiar el MGEC. Ahí compartí piso con Andreina y Oscar: dos venezolanos que nos enteramos que íbamos a estudiar juntos, nos conocimos en Caracas y decidimos vivir en el mismo apartamento... por aquello de que es la misma cultura, costumbres, horarios, etc.


La verdad pienso que nos fue bastante bien, salvando una que otra situación inevitable en cualquier relación y convivencia -cada uno tiene sus costumbres y manías- pero creo que al final logramos "sobrevivir" lo cual es lo importante. Lo bueno es que todo fue muy familiar y hacíamos la mayoría de las cosas juntos (bueno, cuando Oscar salía de su cuarto jejeje): ir al mercado, hacer las comidas, cocinar arepas, estudiar, trabajar... Pero también de salir, de conocer, de rumbear, etc.

Pero donde realmente viví algo más relacionado con la peli es en Madrid, acá me mudé con Riley, que es el gringo del curso. Ambos teníamos las prácticas en la capital y decidimos buscar un piso compartido. Encontramos uno que era en un edificio antiguo en la Plaza de Santa Ana, sin ascensor, de vecino unos chinos insoportables y con una bulla de la calle del carajo. Pero el piso tenía una personalidad increíble!


El piso en cuestión era en la última planta, una especie de duplex-loft con una decoración bastante simple pero bien juvenil, la verdad es que cuando lo vi me gustó y lo agarramos sin fijarnos en que faltaban detalles... por ejemplo ¿Cómo alguien se puede duchar sin cortina en la bañera? ¿y estos chinos de mierrr dormirán en algún momento de la noche? ¿Podemos matar al del acordeón?

Pasamos unos seis meses ahí muy buenos, es que esto sí era un apartamento de solteros: cerveza, pizza congelada, kebaps, TV de 40 pulgadas, PlayStation 2 y TDT. Es que hasta el dueño del piso iba a vernos y se quedaba echando un partidito de FIFA 2007! Es como dice el gringo: This flat is the milk!, es decir, este piso es la leche!

Ahora este fin de semana, de una manera muy rápida, nos mudamos a otro piso, resulta que el miércoles me llama el dueño del piso de Santa Ana y me dice que le gustaría tenerlo libre lo antes posible. Gracias a un amigo de la familia, pudimos contactar a un señor que tenía uno de dos habitaciones desocupado, lo fuimos a ver el viernes y el señor me dice: "Tienes que darme una señal de que quieres el piso" y pues, qué mejor señal que quitarle las llaves de la mano jejeje, claro, luego fuimos a un cajero y sacamos lo máximo que me permite la tarjeta por día.

El fin de semana se pasó en la mudanza. Total: infinidad de maletas, unos 8 viajes diarios ida-vuelta en el metro y una espalda jodida y los hombros destrozados. Ahora vivimos en Quevedo, un piso como cualquier otro pero espero que le logremos dar una personalidad como el que tenía el anterior. Por lo pronto estamos colocando las cosas en su lugar para luego ir a Ikea a por lo que falta!

16 oct 2007

Semejanzas y diferencias (I): La oficina.

La gente siempre me comenta sobre lo parecido que somos los venezolanos con los españoles, por encima de cualquier otro latinoamericano. Hay veces que hasta me llegan a preguntar que si soy de Islas Canarias porque, al parecer, hablamos con el mismo acento y no pronunciamos las "eses". Yo les respondo que claro que nos parecemos en algunas cosas, al fin y al cabo somos latinos, además que hace 515 años, un 12 de octubre, sucedió el "Encuentro de dos mundos" como me gusta llamarlo y no como otros que le dicen "El día de la resistencia indígena", o parecido.

Bueno, como este blog es light, no me voy a desviar por temas que no vienen el caso y le doy paso a una lista de semejanzas y diferencias que he encontrado en mi primer año en España. He decidido que sea una serie de posts dividida en tópicos de la vida diaria, por ejemplo, en este primer número, voy hacerlo sobre la oficina; pero luego habrá otros sobre los vecinos, el metro, la universidad, etc.

Unas semanas antes de volver a Venezuela en Julio (discúlpenme por los que se están enterando ahora, pero es que apenas fui por cuatro días hábiles y tenía que aprovecharlos para hacer miles de diligencias), escribí un correo electrónico a mis compañeros de Comstat Rowland, último lugar en el que trabajé, por algo más de un año, antes de cruzar el charco. A ellos les explicaba en qué cosas nos parecemos y nos diferenciamos en una oficina común y corriente. Esto fue lo que les dije:

"Otra cosa que les quería comentar es que las empresas españolas se parecen mucho a las venezolanas (por lo menos desde mi experiencia). Por ejemplo:

Semejanzas:
  • El 90% del personal de la oficina es femenino. Lo que está muy bien menos cuando hablan de depilación, maquillaje y sostenes (sujetadores). ¿Con quién hablo cuando quiero comentar el juego de anoche? ¿Vieron la carrera de Alonso? no, no te he preguntando que si Alonso es guapo o está casado... Bueno, al menos ya sé que antes del maquillaje se aplican una base, pero para qué me sirve saber eso.

  • El 10% del personal de la oficina es masculino. Por suerte habemos un grupo de hombres con los que puedo seguir con los rituales debidamente aprobados por Asomacho: -Que el Barça es mejor, -que no, hala Madrid. -pero qué dices? el Sevilla mola. -no, la que mola es la morena que viene por ahí. -coño tronco, siempre dando en el clavo, verdad que está guapa.

  • Las vacaciones colectivas son... selectivas. Pero por el jefe, tú no puedes seleccionar nada. Si tenías planes para septiembre, pues mejor que no. -"Pero es que ya tengo pasajes"; -lo siento te necesitamos precisamente para esa fecha, no estás comprometido con la empresa?.

  • Las mujeres se quejan por lo que tienen y no tienen. También nosotros claro, pero ellas un poco más. Que no tengo novio... que tengo uno pero es una basura... que yo tengo uno que es perfecto pero me aburre... pues el mío es perfecto, no me aburre pero nunca sé qué vamos hacer... jooooder, ya va que me he perdido. Esto se aplica en todo!

  • No estamos conforme con nuestro horario. Preferimos (bueno, en realidad prefieren ellos) entrar una hora antes, almorzar en 10 minutos y salir más temprano. Pero seamos realista, eso no va a suceder, aunque sí es verdad que dos horas de almuerzo es demasiado.
  • A las en punto comienza a sonar la campana del microondas. Y si se te ocurre ir 10 minutos después te fregaste, no encuentras sitio ni parado, mejor comes en tu puesto; por lo menos pon otro protector de pantalla para sentir que cambiaste de ambiente!.

  • Siempre hay una persona que sabe toooodo de la farándula. Sólo que acá se habla de la Pantoja o de Julio Iglesias y allá de Gaby Espino y del Miss Venezuela. Pero eso sí, Hola se lee acá, allá y en la China, por algo es la revista más vendida del mundo! Seguro que forma parte del PIB de España.

Diferencias:

  • Los baños son afuera. Y todos, incluido el presidente, los usamos. Al parecer acá no existe eso de que el jefe tenga un baño privado con hilo musical y mayordomo, mientras que la plebe tiene que hacer fila de media hora para usar el común.
  • La cerveza de los viernes no falla, y tampoco la del jueves, miércoles y si me apuran, bebemos el lunes y martes. Es que acá se toma cerveza y vino como si fuera agua y jugo (zumo).

  • Hola corazón, cuéntame como está tu familia, y a tu sobrino se le fue el catarro? en serio? wow, bueno te llamo por algo del trabajo pero primero cuéntame tu fin de semana... Pues, acá nunca va a pasar eso, acá es directo al grano: Hola María, es Luis de Contenidos, te llamo para concretar una reunión. Perfecto, apuntado a las 10 del miércoles, venga haztalogo.

  • Los viernes salimos temprano! Y de verdad, a las 3 en punto se apaga la pantalla del ordenador. Mi horario de l-j es de 8 a 2 y de 4 a 7, pero los viernes aplican la "jornada intensiva" que es un non-stop de 8 a 3. Luego a por cerveza y tapas hasta ponernos ciegos!

  • Prefiero las recepcionistas venezolanas porque siempre están pendiente de uno, sonríen, te ofrecen un café, y si llevas mucho tiempo esperando, hasta se ponen hablar contigo como si te conocieran de toda la vida. Acá no es así lamentablemente... hay veces que me da miedo visitar a algún cliente porque primero tengo que pasar por la recepcionista, creo que tengo recepcionistaespañolafobia. (ojo, la de Contenidos sí es maja)."

Bueno, hasta aquí las semejanzas y diferencias de una oficina española con respecto a una venezolana. Que conste que todo esto es exagerado aunque, en el fondo, tiene un poco de verdad. Lo que todavía no me queda claro es en cuál de las dos hay más rotación de personal...

14 oct 2007

Buenas, ¿Esta es la cola para renovar la visa?


La semana pasada fui a renovar la visa que tengo para permanecer legalmente en España y me llamó la atención una cosa. No es nada sobre la burocracia, las largas colas, etc... Creo que nada peor que cuando me tocó hacer una cola de 24 horas en las Ave. Andrés Bello para el pasaporte (pasar la noche en esa parte de Caracas no es muy bonito que digamos), sino para ver la situación de otros extranjeros en este país.

La cosa es que llegué a las 6:00 a.m. pensando que era suficiente ya que abren de lunes a viernes a las 9:00 a.m. Pues, ya había una cola que cruzaba la calle. Me pongo al final de la misma y pregunto:

- Buenas, ¿Esta es la cola para renovar la visa?
- Sí, esta es. Mira, tú eres venezolano ¿verdad?
(A partir de acá empieza una rutina de preguntas y respuestas cuando te encuentras con algún compatriota)
- Sí sí, de Caracas ¿y ustedes también verdad?
- Sí vale, te reconocimos por el acento, yo vivía en La Unión y ella en La Urbina.
- Que fino yo vivía en La Urbina también! por el supermercado.
- Ahh yo por la Iglesia, fíjate el mundo es un pañuelo, ¿Cuánto tiempo llevas acá?
- Yo llevo un año ya, de hecho vengo a renovar la visa por uno mas, y Uds.?
- Bueno, llevamos ya cuatro, ahora estamos haciendo un doctorado en la Complutense.
- Coño que bien, yo acabo de terminar mi master en la UNav y ahora me encuentro en Madrid porque me renovaron el contrato donde hice las práctica.
- Que fino men, y que tal? te gusta?
- Bueno sí, es lo que hay... no es lo que más me llama la atención pero está bien mientras consigo algo que encaje más en lo que me gusta.
- ahh si? y que estudiaste?
- Bueno soy comunicador social y acá hice el MGEC. Estoy en una redactora de contenidos de salud, han visto el periódico BIEN? pues yo trabajo ahí, pero ando buscando algo en Relaciones Públicas tipo Burson-Marsteller. Y uds., en que trabajan?

Acá es cuando empieza lo que quiero destacar...

- Bueno mira, yo soy comunicadora también, de audiovisual, pero acá no consigo nada de nada y estoy ganándome algo dando clases de baile a los viejecitos y a cualquier persona que quiera aprender.
- Pero te gusta, no? -pregunté porque ya me daba corte ver que yo tenía un trabajo de mi profesión pero no 'exactamente' el que quiero-
- Si vale -responde ella con una cara que lo negaba- se siente bien el poder transmitir lo que uno sabe a los demás.
- Ahh ok, que fino vale, mientras dale, sigue buscando que seguro algo sale, y tú?
- Bueno yo soy ingeniero y...
- ahh bueno, los ingenieros lo tienen más fácil acá.
- Sí, un poco, pero yo doy clases de baile con ella. Nos alcanza de vaina pero ahí vamos...

Seguimos hablando de miles de cosas, de España, de qué parte de Caracas somos, de la cantidad de gente que está saliendo, que hay que acabar con esto, hasta cuándo vamos aguantar esta situación en Venezuela, etc. Pero no me podía quitar de la cabeza que yo realmente estoy bien ubicado. De hecho me sentía mal al ver que hay gente que viene a pasarla mal acá, para no pasarla mal allá.

No sé si es porque soy un inconformista o qué, pero yo renegaba porque no conseguía entrar en una agencia PR o en el Departamento de Comunicaciones de alguna empresa importante. Claro, por un lado me he preparado mucho: tengo mi licenciatura, una especialización y ahora el master. Además he hecho bien mi trabajo donde he estado y, por ende, siento que me merezco algo mucho mejor de lo que tengo ahora.


Pero por otro, tengo que reconocer que estoy en un país ajeno al que no pertenezco y, aunque los españoles que conozco son muy majos y me ayudan en todo, debo darme cuenta que primero son ellos y luego yo, es decir, primero le dan el trabajo a un recién graduado español antes que a mi. Sin embargo, esta empresa [Contenidos] ha hecho bastante por mí porque, no sólo renovó mi contrato por tres meses más, sino que ahora lo hace nuevamente para que pueda seguir acá, con un trabajo de comunicador, para que así pueda renovar mi visa.

¿Por qué no me contratan fijo? pues, porque tendrían que explicar ante el gobierno que no existe ningún otro español que pueda hacer mi trabajo, lo cual no es cierto por ahora. Sin embargo me ayudan en todo lo que pueden, y estoy muy agradecido con ellos. Pero tampoco es un cuento de hadas, muchas veces he tenido que bajar la cabeza y hacer lo que ellos quieren que haga. Aunque esto sucede en cualquier trabajo, realmente acá no estoy motivado...

La cosa es que a veces dudo en quedarme acá porque, así vuelva, siempre es positivo tener experiencia profesional fuera del país, y mientras más larga, mejor. Pero, ¿Tengo que dejar de buscar en lo que me gusta? ¿Tengo que conformarme con un trabajo que no me llena? ¿Por qué pasar trabajo acá cuando puedo pasarlo allá? ¿Por qué acá sí tenemos dos y hasta tres trabajos y en Venezuela tenemos uno, es decir, por qué acá sí nos fajamos?

Siempre me digo que mi momento es acá, que las cosas se han dado para que me quede, casi que sin buscarlo. Vamos, obtuve una beca -antes ni me planteaba venir porque era económicamente imposible- y ahora tengo un trabajo donde ellos me renuevan mi contrato sin que yo me haya fajado en extremo... Las cosas se han dado así, por lo que me quedo un año más pero siempre buscando algo mejor. Acepto que soy un inconforme, y creo que eso no es malo. Me merezco algo mejor y voy a por ello!


P.D.: La cola que hice fue en vano, daban número y no alcancé. Al final me dieron cita para finales de noviembre... esperemos que no sea un rollo.

10 oct 2007

¿Cómo es la vaina?

Todos mis compañeros no-venezolanos, es decir, españoles, chilenos, gringos, etc. me preguntan por qué digo vaina en cada oración. Yo soy consciente que la uso en cualquier conversación informal que tengo, pero no que era con tanta frecuencia y, pues, ellos tienen razón. Pero es cierto, usamos vaina para todo, es una palabra comodín que te saca de cualquier apuro. En este post explicaré todos los significados que tiene el tan pronunciado vocablo.

Primero empecemos por lo que dice la madre de los diccionarios, el de la Real Academia Española:

vaina. Del latín vagïna.
1. f. Funda ajustada para armas blancas o instrumentos cortantes o punzantes.
2. f. Cáscara tierna y larga en que están encerradas las semillas de algunas plantas.
3. f. Bot. Ensanchamiento del pecíolo o de la hoja que envuelve el tallo.
4. f. Mar. Dobladillo que se hace en la orilla de una vela para reforzarla.
5. f. Mar. Jareta de lona fina o lienzo duro que se cose al canto vertical de una bandera, y sirve para que por dentro de ella pase la driza o cordel con que se iza.
6. f. Ar., Ast., Burg., Nav., P. Vasco y Rioja. Judía verde.
7. f. Am. Cen., Am. Mer. y Cuba. Contrariedad, molestia.
8. f. Am. Cen., Am. Mer. y Cuba. Cosa no bien conocida o recordada.
9. m. coloq. Persona despreciable.
Vaina abierta.
1. f. La que tenían las espadas largas, pues para que se pudiesen desenvainar fácilmente, solo estaba cerrada en el último tercio hacia la contera.
dar con vaina y todo.
1. loc. verb. Pegar con la espada envainada, como castigo afrentoso.
2. loc. verb. Reprender, castigar o maltratar a alguien afrentosamente de obra o de palabra.
echar vainas.
1. loc. verb. Cuba. Decir tonterías.
2. loc. verb. vulg. Ven. Perjudicar o molestar mucho a alguien.
ni de vaina.
1. loc. adv. vulg. Ec. y Ven. de ninguna manera.

Ahora, aunque ya la RAE coloca uno de los significados que le damos en Venezuela, la verdad es que vaina sirve para toda vaina. Sino que lo diga Sebastián (otro amigo chileno, exmegeciano y a vísperas de ser padre por segunda vez) que le agarró cariño y lo usaba para todo. De hecho a mi me llamaba vainoso y a Andreina vainilla en un intento de darle nuevos usos. A Ricardo también la gustaba bastante pero se equivocaba mucho en el momento de emplearla adecuadamente (tiempos aquellos jejeje).

Bueno, para no hacerlo tan largo, a continuación la lista de significados de la palabra vaina:
  1. Objeto que desconocemos u olvidamos su nombre: pásame esa vaina; qué es esa vaina?; toma la vaina que me pediste.

  2. med. Síntomas o enfermedades de una persona: me va a dar una vaina; usted tiene una vaina en el corazón; me operaron de una vaina ahí.

  3. Manifestación de sentimientos: que vaina contigo... (molestia); que vaina contigo jajaja (alegría); que vaina contigo! (desesperación); que vaina contigooo!!! (impotencia, casi llorando); ustedes son una vaina seria.

  4. Medida de tiempo: llegas de vaina (tiempo corto); demórate una vaina (tiempo largo), no llegas ni de vaina.

  5. Buenas o malas noticias: Que vaina, no? (mala); que buena vaina te hicieron (buena/mala depende de la entonación); me hicieron una vaina en el trabajo (malísima); mis amigos me van hacer una vaina (buena).

  6. Preguntas o dudas: ¿Y esa vaina? ¿Cómo es la vaina? ¿Qué es esa vaina? ¿Qué vaina es?, me estás echando vaina...

  7. Burlas: aaaahhhh vaina; te la das de la gran vaina; te voy hacer una vaina; que vaina mas _____ (palabra de burla), cuidado con una vaina que te parto la cara.

    *Enfermedades típicas del venezolano que incluye "Me está dando una vaina".

8 oct 2007

Lo que nunca falta en mi nevera

¿Así a quién no le provoca beber una cervecita?

Pues, resulta que un sábado estaba en el supermercado comprando la comida de la semana -sí, ahora Luis se compra, prepara y come su propia comida- con la lista en mano, me paseo por cada uno de los pasillos y voy tachando las cosas que voy encontrando. Trato de no comprar nada que no esté señalado en el papel para así ahorrar un poco mi mensualidad -sí, ahora Luis también piensa en la economía-.

La cosa es que voy más o menos así:
  • Leche desnatada: listo.
  • Cereal: listo.
  • Pan: listo.
  • Verduras: listo.
  • Pastas: listo.
  • Carnes: listo.

Cuando de pronto llego al pasillo de los licores y veo este nuevo empaque de cerveza. Son 5 Litros en un minibarril de Heineken. ¿Se imaginan una cosa así en Venezuela? Todo el mundo se lleva el suyo en la mano y se acabó eso de que nos quedamos sin licor a media fiesta! La cosa es que, desde que lo vi y lo probé, nunca falta en mi nevera. Es que hasta tiene su espacio predestinado, con el grifo hacia afuera, para que sea lo más cómodo posible servirte una caña.

Lo mejor de todo es que a las mujeres les gusta también! Me acuerdo de hecho cuando una amiga abrió la nevera y me dijo "Ayyy! -es venezolana, por eso grita antes de expresar cualquier idea- pero que lindo eso, yo quiero uno así también osea!" Lo primero que se me pasó por la cabeza fue "Men, esta es la chica, te deja ver todos los partidos que quieras y hasta le gusta que el barril ocupe media nevera... si tan sólo no dijera osea hello...".


De precio está muy bien. Si tomamos en cuenta que cada caña en un local te cuesta como mínimo 4 € y el barril tiene para 20, entonces estamos dejando de gastar 80€ por un producto que vale 15€. Vieron? la economía se refleja hasta en estas cosas! Lo único malo es que recomiendan dejarlo enfriar por 10 horas antes de utilizarlo, pero bueno... mientras, existen todavía los tercios y las latas, tampoco es tan dramática la cosa; y caduca en 30 días pero, por supuesto, no dura más allá del fin de semana.

Quería poner el comercial de Jennifer Aniston pero no es específicamente del producto...

4 oct 2007

V.O.

En Pamplona no fui mucho al cine, de hecho en seis meses que viví allá sólo vi tres películas: El Laberinto del Fauno, Babel y Apocalypto. ¿Por qué? Pues, porque acá ¡todo lo doblan al español!, y yo no pienso ir a ver películas como El Buen Pastor (The good shepherd), James Bond, Scoop y qué sé yo... en versión doblada. El Laberinto del Fauno es en español, la pude ver; Babel, como es en varios idiomas, algunas salas decidieron colocarla con subtítulos (éramos como 10 personas); y Apocalypto es en dialecto Maya, por lo que también la proyectaron sin doblarla.

Mis compañeros me decían "No seas tonto, que más da que esté doblada al idioma que sea, lo importante es ver la peli que dicen que es muy buena". Pero realmente me es imposible, ¿se imaginan tener que oír a James Bond decir: "Mi nombre es Bond, James Bond, y voy a por ti chaval, te daré una paliza de la putamadre joé"? Que fuerte tío... que fuerte.

Me explicaron que esto viene de la época del franquismo, ya que durante la dictadura de Franco estaban muy controladas todas las importaciones, incluidas las culturales. Había muchos libros, música y películas prohibidas. Pero las que lograban ser aprobadas por el régimen, tenían que ser dobladas al español. Luego de eso, ya los españoles se acostumbraron y prefieren verlas así que en su formato original.



Lo mismo sucede con las series, el ejemplo más fuerte es el de Lost, que acá se llama, lógicamente, Perdidos. Resulta que al llegar a Pamplona me quedé en un hostal por un par de días hasta que encontramos un piso los tres venezolanos del MGEC: Andreina, Oscar y yo. Esa noche prendí el televisor y lo primero que veo es un comercial de la TVE (antes pasaban Lost, perdón, Perdidos por ahí) donde aparece Ana Lucía diciendo algo así: "jooooder, los otros tienen una lista y vienen a por nosotros". Me dije "ok, este año no voy a ver Lost" y apagué el aparato con frustración.

Con Los Simpsons pasa algo parecido, porque en Latinoamérica también se ve doblada al español, pero las voces acá son distintas y los chistes los adaptan a la realidad española como nosotros los adaptamos a la nuestra. Al final uno se termina acostumbrando pero sí fue un choque al principio.

Por suerte en Iturrama teníamos un videoclub "Don Policarpo" donde podíamos alquilar algunas pelis en DVD (no lo lean dividi, se lee deuvede), sin embargo esto no era una solución total, porque aún en los DVD habían películas que no ofrecían el audio original, eran pocas pero las hay. En fin, se tuvo que recurrir al BitTorrent para poder bajar las series y algunas películas en la laptop y, así, poder verlas con subtítulos. De hecho, ahora soy un experto en poner subtítulos sincronizándolos con las voces.

Finalmente llegué a Madrid y me enteré que acá sí existen salas de cine con proyecciones en versión original, y lo mejor de todo es que una de ellas es prácticamente al lado de mi piso! Ahora pude ver Ratatouille, Live Free or Die Hard, The Bourne Ultimatum (dos veces), The Simpsons y otras más. Además compramos un TDT y algunos canales dan la opción de colocar el audio en inglés y, si estamos de suerte, con subtítulos en español. Así que ahora estoy contento, puedo disfrutar de mis películas y series americanas en su Versión Original.


3 oct 2007

y luego de un año...

Sí, acabo de cumplir un año en España. Llegué el domingo 1º de octubre del 2006 , por la Terminal 4 de Barajas, para estudiar en la Universidad de Navarra el Máster en Gestión de Empresas de Comunicación (MGEC). La cosa es que no me había enterado que este lunes estaba de aniversario en la Península Ibérica, sino es porque me recuerdan algunos amigos con sus mensajes "Chaval, enhorabuena, lleváis un año en España"; "joé -pensé yo- como que sí pasó un año ya".

La verdad es que ni cuenta me había dado; los seis meses viviendo y estudiando en Pamplona se fueron muy rápido... que decir en Madrid, más rápido aún. Resulta que los últimos tres meses del MGEC fueron de prácticas profesionales y a me tocó hacerlas en la empresa [Contenidos], con la tarea de hacer crecer su nuevo periódico gratuito BIEN. Luego de esos tres meses, me renovaron el contrato por otros tres; y ahora por un año.

Resulta que celebrando con algunos amigos mi aniversario (porque acá se celebra todo), salió la idea de hacer un blog con las vivencias, anécdotas y demás cosas que me llaman la atención de estar viviendo en España. Me gustó la idea, pero no será sólo eso, también hablaré de Venezuela, de las arepas, la Polar y de las mujeres que tanto me preguntan acá (es cierto, como las chicas venezolanas no hay en el mundo).



Trataré que no sea una copia como la de mi amigo chileno y exmegaciano, Ricardo, con su Pamploneando, sino algo nuevo, cómico y reflexivo. Espero poder dedicarle tiempo y actualizarlo al menos una vez a la semana, es decir, semanalmente, cada siete día, ¿me explico?. Soy nuevo en esto y poco a poco le añadiré cosas como fotos, vídeos, y no sé que más... también trataré de darle vida a mi otro blog sobre Gestión de Crisis y Relaciones Públicas que lo tengo olvidado desde que lo empecé en mis clases del MGEC. Bueno esto es todo por ahora, cualquier sugerencia es bienvenida.

Por último, les dejo un vídeo del Alma Llanera tocada por Los Tunas de la UNav en el salón de clases con estudiantes de todo el mundo... Esto resume mi idea de integración de culturas y globalización. Haztalogo!